我还在唱,声音撞在玻璃门上反弹回来。耳机线缠在手腕,音箱外放的伴奏混着回音,在空旷的训练室里来回冲撞。最后一个音落下时,胸口发闷,喉咙干得发烫。
我没有摘下耳机,而是立刻按下重放键。录音里的声音比自己感觉的要弱,副歌部分像是被什么压住了,尾音拖得有点长,不够利落。窗外风声变大,树枝拍打着玻璃,嗡鸣声渗进耳机缝隙,干扰了听感。我皱了皱眉,把音量调高,再听一遍。
还是不行。
我摘下耳机,走到音箱旁,手指在旋钮上调整了几下,重新播放。这次人声清晰了些,但一到高音区,声音又散了出去,像撒了一把沙子,没能集中打出去。我盯着音箱出神,脑子里回放关毅昨天说的话——“你要做的不是控制,而是释放”。
可怎么才能让声音真正走出去?
我掏出手机,拨通了音响组的号码。电话响了三声,一个熟悉的声音接了起来。
“是我,姜美丽。能麻烦你再过来一趟吗?我想试试户外效果。”
二十分钟后,技术员提着工具包推门进来。他环视一圈,目光落在便携音箱上,“这设备模拟不了湖畔那种开阔地,反射面太少,吸音又不均匀。”
“我知道,”我说,“但我得先知道问题在哪。”
他点点头,打开调试软件,插上音频接口。我戴上监听耳机,重新开始演唱。主歌刚出口,他就抬手示意停。
“中频被低频盖住了,你听。”他点开波形图,指着中间一段起伏的曲线,“鼓点太重,人声频率被吃掉了。现场观众离得远,根本听不清你在说什么。”
我凑近屏幕,看着那条上下跳动的线,“那该怎么调?”
“提升八百赫兹到两千赫兹之间的频段,”他一边操作一边说,“这是人声最能穿透空气的部分。另外,你的话筒使用方式也得改。”
“怎么说?”
“户外有风,话筒不能正对嘴,否则风噪会直接灌进去。保持四十五度斜角,既能收声,又能避风。”
我记在本子上,随即拿起麦克风试了试。角度变了之后,发声位置也跟着偏移,一开始总觉得声音卡在喉咙里出不来。我反复调整站姿,肩膀打开,重心往下沉,试着用腹部发力把声音推上去。
“再来一遍。”他说。
我深吸一口气,从头开始唱。这一次,主歌压得更低,气息更稳。到了副歌前那个停顿,我多留了半拍,然后猛地爆发。声音推出去的瞬间,我自己都愣了一下——它终于有了方向,不再漫无目的地飘散。
技术员听完,点头:“这次清楚多了。不过开场还得再抓一点。”
“你是说前三句?”
“对。湖边人来人往,没人会站着等你慢慢进入状态。你得用第一句话就把他们的注意力拽过来。要有节奏动机,或者旋律突然跳起来,让人一听就想回头看看是谁在唱。”
我沉默了几秒,脑海里闪过几首备选歌。最后那首轻摇滚的副歌确实够冲,但主歌太平,缺乏钩子。
我翻开笔记本,在原来的三行字下面写下新的注解:
**简单不是贫乏,是聚焦。**
**有力不只是音量,是信念。**
**喊出来不是嘶吼,是把沉默太久的真实,一次说完。**
我决定保留主歌的叙述感,但在桥段加入一次短暂沉默。然后清嗓一声,再以全力开启副歌,制造反差。动作上不再设计复杂走位,而是通过身体姿态和麦克风距离的变化传递情绪——靠近时像低语,退后时如怒喊。
晚上七点,我请技术员再次协助调音。我们把Eq参数固定下来,测试不同距离下的听感。他在房间另一头站着听,每当我唱完一段,他就点头或摇头。
“刚才那遍,最后一句能听清。”
“这一遍,中间断了一下。”
“再来,主歌别急,稳住呼吸。”
一次次重复,汗水浸湿了后背。第八次试唱结束时,我的嗓子已经开始发涩,但我没停下。第九次,我闭着眼唱,想象面前是一片湖水,微光荡漾,人群站在远处,有人驻足,有人转身走来。
当那句“但现在我要让全世界听见”冲出口时,我感觉到声音真的飞了出去,穿过空气,撞在墙上,反弹回来仍带着力量。
技术员转身看向我,“这遍,能传三百米。”
我喘着气,没说话,只是低头看着手中的麦克风。握柄已经被手汗浸湿,但我握得更紧了。
九点半,他收拾设备准备离开。
“记住,”临出门前他说,“设备只能帮你一半。另一半,得靠你自己撑住。风大的时候,声音容易被吹散,你要比风更用力。”
我点头。
门关上后,训练室一下子安静下来。我坐在角落的椅子上,打开节拍器,只用简单的鼓点打底,开始最后一次完整演练。
没有伴奏带,也没有灯光。我就站在屋子中央,面对镜子,一句一句地走流程。
主歌轻轻出口,像在自言自语。桥段沉默两秒,喉间滚动一下,发出一声短促的清嗓。紧接着,副歌全开,声音拔到最高,不留余地。
镜子里的我,眼睛亮得吓人。
凌晨十点,我合上笔记本,把编排稿折好塞进口袋。起身活动了几下肩膀,发现右肩因为长时间挺直有些酸胀。我揉了揉,走到窗边拉开窗帘。
外面天色漆黑,风还在刮,树影晃动。玻璃上倒映出我的脸,头发凌乱,嘴唇有点干裂,但眼神是定的。
我转身回到桌前,拔掉录音笔的存储卡,放进内袋。明天还要彩排,今晚得休息。
正准备收拾包,手机震动了一下。我没看屏幕,顺手按掉。可它又响了一次。
我拿出来看了一眼。
来电显示:**汪璇**。
手指悬在接听键上方,停了几秒。
窗外一阵风掠过,玻璃轻微震了一下。